>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What does non pas du tout le mien jamais translate to?

The phrase "non pas du tout le mien jamais" is grammatically incorrect in French.

However, it appears to be attempting to convey something like:

"Not mine at all, never."

Here's a breakdown of why the phrase is incorrect:

* "Non pas du tout" means "not at all."

* "Le mien" means "mine."

* "Jamais" means "never."

The phrase is missing a verb and the word order is incorrect. A more accurate and grammatically correct way to express this would be:

* "Ce n'est pas le mien, jamais." (This is not mine, never.)

* "Il ne m'appartient pas, jamais." (It doesn't belong to me, never.)

Remember, context is crucial for accurate translation!

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.