Formal:
* די ליבע (Di libe) - This is the most literal and formal translation.
* דאָס ליב (Dos lib) - This is another formal translation, using the neuter article "dos."
Informal:
* דאָס ליבע (Dos libe) - This is a more informal way of saying "this love," using the neuter article "dos."
* דאָס געפיל (Dos gefil) - This translates to "this feeling" and can be used to express love in a more poetic or nuanced way.
Specific to a particular person:
* די ליבע צום... (Di libe tsum...) - This means "the love for..." and can be followed by the name of the person you are referring to.
* דאָס ליב פֿאַר... (Dos lib far...) - This means "the love for..." and can also be followed by the name of the person.
Other options:
* דאָס געפיל פון ליבע (Dos gefil fun libe) - This translates to "the feeling of love."
The best translation will depend on the specific context and the intended meaning.