>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

How did Squanto the interpreter for Massasoit and Pilgrim learn English?

Squanto didn't learn English directly from the Pilgrims. He had a much more complex journey that led him to fluency in the language. Here's the breakdown:

* Kidnapped and Sold into Slavery: Around 1614, Squanto (whose real name was Tisquantum) was captured by an English captain and sold into slavery in Spain. He was later taken to England.

* Escaped and Returned to England: After escaping slavery, Squanto eventually made his way back to England.

* Learned English in England: During his time in England, Squanto learned to speak English. He even travelled back to Newfoundland with a group of explorers.

* Returned to His Homeland: Squanto eventually returned to his homeland in Patuxet (modern-day Plymouth, Massachusetts). He found his village deserted, likely due to a devastating epidemic.

* The Meeting with the Pilgrims: In 1621, the Pilgrims arrived at Plymouth. Squanto was the only surviving member of his village. He acted as an interpreter and mediator between the Pilgrims and the Wampanoag tribe, led by Massasoit.

So, Squanto's English fluency came from his time in England, not directly from interactions with the Pilgrims. He played a crucial role in their survival and the establishment of the Plymouth colony.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.