As a term of endearment:
* Honey: This is the most common translation, used for both romantic and platonic love.
* Darling: Similar to "honey," but can be slightly more formal.
* Love: This is a more general term for affection, but can also be used romantically.
* Sweetheart: This is a more affectionate term, typically used for someone you love dearly.
As a noun:
* Love: This is the most common translation, referring to the feeling of love itself.
* Treasure: This emphasizes the value and importance of something or someone.
As an adjective:
* Dear: This emphasizes the importance and affection you have for something or someone.
* Precious: Similar to "dear," but emphasizes the unique value of something or someone.
As an exclamation:
* Oh dear! This is used to express regret, disappointment, or sorrow.
* My goodness! This is used to express surprise or amazement.
The specific English translation of "sayang" will depend on the context in which it is used. If you can provide more context, I can give you a more accurate translation.