>> ZG·Lingua >  >> Theoretical Linguistics >> Syntax

What is the Tagalog of semicolon?

There isn't a single direct translation for "semicolon" in Tagalog. The closest you can get is to describe its function:

* tuldok-kuwit (dot-comma) - This literally translates to "dot-comma" and describes the semicolon's appearance as a combination of a period and a comma.

* pantukoy ng parirala (phrase marker) - This is a more functional description, indicating that the semicolon is used to separate related phrases or clauses.

* tanda ng paghihiwalay (separation mark) - This is a broader description, simply stating that the semicolon separates parts of a sentence.

Ultimately, the best way to convey the meaning of "semicolon" in Tagalog depends on the context and the level of formality required.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.