For as a preposition:
* pour: This is the most common translation for "for" in French. It is used to indicate the purpose, recipient, or destination of something.
* Example: "J'ai acheté des fleurs pour ma mère." (I bought flowers for my mother.)
* à: This is used for "for" when indicating the intended use or recipient of something.
* Example: "C'est un cadeau à toi." (This is a gift for you.)
* de: This is used for "for" when indicating a reason or purpose, often with a noun.
* Example: "Je suis venu de voir mon ami." (I came for the purpose of seeing my friend.)
* en raison de: This is used for "for" when indicating the reason for something.
* Example: "Il est en retard en raison de la pluie." (He is late because of the rain.)
For as a conjunction:
* car: This is used for "for" when introducing a reason or explanation.
* Example: "Je suis triste, car je n'ai pas vu mes amis." (I am sad, for I haven't seen my friends.)
For as part of a phrase:
* pour autant: This means "for all that" or "nevertheless."
* Example: "J'ai essayé de comprendre, pour autant je n'y arrive pas." (I tried to understand, but I can't.)
It's important to consider the context of the sentence to choose the correct translation.