General "like":
* 好似 (hou2 zi3) - This is the most common and general way to say "like," similar to "like" in English.
* 似 (si6) - This means "resemble" or "look like," and can also be used for "like" in some contexts.
* 等如 (dang2 jyu4) - This means "equal to" and can be used for "like" in some comparisons.
"Like" in phrases:
* 好似...咁 (hou2 zi3...gam3) - This means "like...that" or "like...this."
* 好似...噉 (hou2 zi3...dam2) - This is another way to say "like...that" or "like...this," more common in Hong Kong.
"Like" in questions:
* 鐘意 (zung1 yi3) - This means "like" in the sense of "enjoy" or "prefer."
* 想 (soeng2) - This means "want" and can be used to express preference or liking.
Examples:
* 佢好似你 (kei5 hou2 zi3 nei5) - He looks like you.
* 呢個蛋糕好似好食 (ni1 go3 tong3 gou3 hou2 zi3 ho2 sik1) - This cake looks delicious.
* 我鍾意食飯 (ngo5 zung1 yi3 sik1 fan3) - I like to eat rice.
* 你想飲咩飲品 (nei5 soeng2 jam2 me1 jam2 ban2) - What kind of drink would you like?
The best way to choose the right word is to consider the context of the sentence and the meaning you want to convey.