General Essence:
* Katangian - This is the most common and general translation for "essence." It refers to the inherent qualities or characteristics of something.
* Kaluluwa - This translates to "soul" but can also be used to convey the essence or spirit of something.
* Puso - This literally translates to "heart," but in some contexts, it can be used to refer to the core or essence of something.
Specific Essence:
* Pangunahing sangkap - This translates to "main ingredient" and can be used to refer to the essence of a dish or recipe.
* Kabuluhan - This translates to "meaning" or "significance" and can be used to refer to the essence of something abstract.
* Pinakamahalagang bahagi - This translates to "most important part" and can be used to refer to the essence of something complex.
The best translation for "essence" in Tagalog will depend on the specific context. Consider the meaning you are trying to convey and choose the word that best fits.