However, depending on the context, other terms may be more appropriate:
* "mga buto" (seeds) - If referring to plant spores.
* "mga mikrobyo" (microbes) - If referring to fungal spores.
* "mga mikroorganismo" (microorganisms) - If referring to spores in a general sense.
It's always best to consider the specific context when translating "spores" into Tagalog.