Here are some common ways "in" is expressed in Sanskrit depending on the context:
* Location:
* "In" as inside: अन्तः (antaḥ) - "within"
* "In" as a place: अस्मिन् (asmin) - "in this", तस्मिन् (tasmin) - "in that"
* "In" as among: मध्ये (madhye) - "in the middle", अन्तः (antaḥ) - "among"
* Time:
* "In" as a duration: अभ्यन्तरे (abhyantarey) - "within", अन्तः (antaḥ) - "within"
* "In" as a specific time: कालः (kālaḥ) - "time", समाये (samāye) - "in time"
* Other:
* "In" as a part of: भागः (bhāgaḥ) - "part", अङ्गः (aṅgaḥ) - "part", भित्तिः (bhittiḥ) - "wall"
* "In" as a relationship: सम्बन्धः (sambandhaḥ) - "relationship", सम्बद्धः (sambaddhaḥ) - "connected", सह (saha) - "with"
Examples:
* "In the house": गृहे (gṛhe) - "in the house"
* "In the morning": प्रातः (prātaḥ) - "in the morning"
* "In the book": पुस्तके (pustake) - "in the book"
* "In the future": भविष्यति (bhaviṣyati) - "in the future"
To accurately translate "in" into Sanskrit, it is essential to consider the specific context and the intended meaning.