General:
* Mahihingi - This is the most straightforward translation, meaning "to ask for" or "to demand." It's a neutral term.
* Naghahabol - This word means "to pursue" or "to demand." It implies a stronger insistence than "mahihingi."
* Humihingi - This is the polite form of "mahihingi," meaning "to ask politely" or "to request."
Specific:
* Mapagtanggol - This word means "demanding" in the sense of being difficult to please or satisfy. It implies a sense of being overly critical or perfectionist.
* Mahirap pakisamahan - This phrase means "difficult to get along with" or "demanding in terms of companionship." It implies that the person has high expectations of others and is difficult to please.
* Mataas ang pamantayan - This phrase means "high standards" or "demanding in terms of quality." It implies that the person expects a lot from others and is not easily satisfied.
Example sentences:
* Mahihingi siya ng maraming pera sa iyo. (He will demand a lot of money from you.)
* Naghahabol siya sa katarungan. (He is demanding justice.)
* Humihingi siya ng tulong. (He is politely asking for help.)
* Mapagtanggol ang kanyang mga anak. (He is demanding of his children.)
* Mahirap pakisamahan ang kanyang asawa. (His wife is demanding of him.)
* Mataas ang pamantayan niya sa trabaho. (He has high standards in his work.)
Ultimately, the best Tagalog word for "demanding" will depend on the specific context and the nuance you want to convey.