Formal/Religious:
* भगवान आपका आशीर्वाद दे (Bhagwan aapka aashirwad de): This is the most literal translation and means "May God give you his blessings."
* ईश्वर आप पर कृपा करें (Ishwar aap par kripa kare): This means "May God have mercy on you" or "May God be gracious to you."
Informal/General:
* भगवान आपको सुख दे (Bhagwan aapko sukha de): This means "May God give you happiness."
* ईश्वर आपका भला करे (Ishwar aapka bhala kare): This means "May God do good for you."
You can also use phrases like:
* आपको शुभकामनाएं (Aapko shubhkamnaye): This means "Best wishes" and is often used as a general blessing.
* आपका दिन शुभ हो (Aapka din shubh ho): This means "Have a good day" and can be used as a blessing.
Ultimately, the best way to say "May God bless" in Hindi will depend on the specific situation and your personal preference.