>> ZG·Lingua >  >> Linguistic Research >> Research Projects

What is the English word for nakakapagpabagabag?

"Nakakapagpabagabag" is a Tagalog word that translates to several English words depending on the context. Here are some possible translations:

* Disturbing: This is the most common and general translation.

* Troubling: This emphasizes a sense of worry or concern.

* Upsetting: This implies causing emotional distress or discomfort.

* Agitating: This suggests a feeling of restlessness or irritation.

* Unsettling: This conveys a feeling of being disturbed or shaken.

For a more accurate translation, it's helpful to have the context in which the word is used.

For example:

* "Nakakapagpabagabag ang balita." - This could be translated as "The news is disturbing."

* "Ang kanyang pag-uugali ay nakakapagpabagabag." - This could be translated as "His behavior is troubling."

* "Nakakapagpabagabag ang kanyang mga sinabi." - This could be translated as "Her words are upsetting."

Ultimately, the best translation depends on the specific nuance you want to convey.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.