* A difficult or challenging time: Similar to "a tough time", "a difficult period", or "a time of trouble".
* A time of constraint: It can also refer to a time when someone feels restricted, bound, or limited in some way.
Therefore, there's no direct equivalent English word for "vyazhavattakalam". The best translation would depend on the context of the phrase.
Here are some possible translations depending on the context:
* Difficult time: Tough times, hard times, a time of struggle, a trying time.
* Time of constraint: A time of restriction, a time of limitation, a time of being tied down.
It's important to consider the context of the phrase to find the most accurate translation.