Here are some possible translations:
* "What did he eat?" - This is the most straightforward translation if the sentence is asking about what someone ate.
* "Where did he do it?" - This translation could be appropriate if "kiya" refers to an action and "kha" refers to a location.
* "What did he do?" - This translation is more general and could be used if the context is unclear.
Please provide more context to get a more accurate translation.