>> ZG·Lingua >  >> Linguistic Research >> Research Papers

How do you say start in Portuguese?

"Start" in Portuguese can be translated in a few ways, depending on the context:

General start:

* Começar: This is the most common and versatile translation.

* Iniciar: This is more formal than "começar".

Start doing something:

* Começar a + verb: For example, "Começar a estudar" (to start studying).

* Iniciar + verb: For example, "Iniciar a viagem" (to start the journey).

Start a business/project:

* Iniciar: This is a more formal and professional term.

* Criar: This implies creating something new.

* Lançar: This means to launch or release something.

Other possibilities:

* Abordar: This means to approach or begin dealing with something.

* Dar início a: This is a more formal way of saying "to begin".

The best translation depends on the specific context and the desired level of formality.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.