Haitian Creole:
* Ki kote: This is the most common way to ask "where" in Haitian Creole.
* Ki kote ou ye: This means "where are you?" and could be used to ask "where at?" in certain situations.
Louisiana Creole:
* Ki kote: This is the most common way to ask "where" in Louisiana Creole.
* Ki kote ou a? This means "where are you?" and could be used to ask "where at?" in certain situations.
* Kot ou a? A shorter, more informal way to ask "where are you?".
Other Creoles:
* Ki kote? (Jamaican Creole, Sranan Tongo, etc.)
Remember:
* The best translation for "where at" will depend on the context of the conversation.
* It's important to note that Creole languages are diverse and have regional variations.
If you can provide more context about the specific Creole language and the situation you're trying to translate, I can give you a more precise translation.