>> ZG·Lingua >  >> Language and Culture >> Language and History

What is DORK in ilocano language?

"Dork" doesn't have a direct translation in Ilocano.

However, depending on the context of how you're using "dork," here are some possible Ilocano equivalents:

If "dork" is used to mean someone who is awkward or socially inept:

* Baleleng: This refers to someone who is clumsy and often makes mistakes.

* Nangngisit: This implies someone who is shy and withdrawn.

* Agkuna: This word describes someone who is easily fooled or tricked.

* Ngunguti: This is a humorous term for someone who is clumsy or awkward.

If "dork" is used to mean someone who is nerdy or geeky:

* Ma-ekspertu: This refers to someone who is knowledgeable and skilled in a particular area.

* Ma-interesado: This implies someone who is passionate and enthusiastic about a particular subject.

* Binisan: This word describes someone who is studious and focused.

If "dork" is used in a more negative or derogatory way:

* Buang: This is a general term for someone who is foolish or stupid.

* Tanga: This is a more offensive term for someone who is stupid.

It's important to consider the specific context of how you're using "dork" to choose the most appropriate translation.

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.