"Happy as a worm in my new home with the woman I love."
It's a very colorful and figurative way to express intense happiness and contentment. Here's a breakdown:
* Feliz como una lombriz: This part is an idiom in Spanish that translates to "happy as a worm". It's a very informal way to describe someone who is extremely happy and carefree, likely because they are enjoying a comfortable and satisfying situation.
* en mi nueva casa: This means "in my new home". It emphasizes the feeling of comfort and belonging associated with the new space.
* con la mujer que amo: This translates to "with the woman I love". It highlights the source of this overwhelming happiness - the love and companionship of a partner.
Overall, the phrase expresses a feeling of complete joy and contentment, likely stemming from finding love and building a comfortable home together.