Here's why:
* Hindi is a gendered language: This means that nouns are categorized as masculine, feminine, or neuter.
* "Deepak" is a masculine noun: However, this doesn't necessarily mean that all lamps are considered masculine.
* It's common to use neuter pronouns: For inanimate objects like lamps, it's more common to use the neuter pronoun "yah" (यह, this) rather than specifying gender.
Therefore, you can refer to a lamp as "yah deepak" (यह दीपक, this lamp) without assigning a specific gender.