Formal:
* Ils sont sérieux. (This is the most direct and neutral translation.)
* Ils prennent les choses au sérieux. (This emphasizes their seriousness about something specific.)
Informal:
* Ils sont sérieux, hein? (This adds a bit of surprise or incredulity.)
* Ils font pas de blague. (This means "they're not joking" and implies they are serious.)
* Ils ne rigolent pas. (This means "they don't laugh" and conveys a sense of seriousness or solemnity.)
Other options:
* Ils sont très sérieux. (They are very serious.)
* Ils sont à prendre au sérieux. (They are to be taken seriously.)
Choose the phrase that best fits your situation and the level of formality you want to achieve.