>> ZG·Lingua >  >> Applied Linguistics >> Translation studies

What does votre la femme pour moi mean in English?

"Votre la femme pour moi" is grammatically incorrect French. It seems like an attempt to say "You are the woman for me."

Here's why it's incorrect and how to say it correctly:

* "Votre" means "your" and is used for possessions. It doesn't work with "la femme" (the woman).

* "La femme" is the feminine definite article "the" + "woman."

* "Pour moi" means "for me."

The correct way to say "You are the woman for me" in French is:

"Tu es la femme pour moi."

You can also use the more formal "Vous" instead of "Tu," depending on the context:

"Vous êtes la femme pour moi."

Copyright © www.zgghmh.com ZG·Lingua All rights reserved.