Here's why:
* Overuse: "At risk" has become a catch-all term used in various contexts, sometimes even when the situation doesn't warrant such a dramatic label. This can make it sound generic and unoriginal.
* Lack of Specificity: "At risk" doesn't tell us *what* someone or something is at risk of. Is it danger, harm, failure, or something else? Without more information, the phrase feels vague and unhelpful.
Examples:
* Cliché: "The company's future is at risk."
* More Specific: "The company's future is at risk due to declining sales and increasing competition."
* Cliché: "Children in poverty are at risk."
* More Specific: "Children in poverty are at risk of experiencing malnutrition, health issues, and educational disadvantages."
Instead of using "at risk," try to be more descriptive and specific:
* Instead of "at risk," use "vulnerable to," "facing challenges," "in danger of," or "threatened by."
* Clearly identify what the risk is.
Remember, a phrase is only cliché if it's overused and lacks originality. By being specific and avoiding unnecessary jargon, you can communicate more effectively and avoid sounding cliché.